• Greece doesn’t rush

    by  • 22 May, 2008 • General • 0 Comments

    As far as reading goes, I’m not a gourmet, I’m a gourmand. I read everything that falls into my hands. Today, while I was taking my daily infusion of “ellinikó métrio” at the Internet Cafe opposite our street on Knossou, I read an article by Rika Vagiani in Ethnos newspaper. You can find the original in Greek here. I have tried to translate it as follows:

    The country that doesn’t rush

    We are not bad. We are slow! As a country, I mean. We are not retarded, we are delayed. The day before yesterday I understood this while waiting for a bus which simply did not come. I waited and waited and waited some more.

    In the end I gave up. The work for which I had left would not happen [that day], because, quite simply, I was already late. I decided to anchor there, at the bus stop, with an orange juice, three newspapers and a magazine, just out of curiosity.

    Eventually the bus came, took me and transported me in a period of time that would have been enough for me to go on foot twice to my destination (and back!). What counted was that the itinerary took place.

    The bus just came late. But it came.

    What are you fretting now, my little pony? Everything happens. Always. In its own time. Eventually. Modern laws are passed, but … fifty years after the time they should have passed. And they are applied, if implemented, after a hundred more years. New paths (literally and figuratively) are beaten, but by the time of completion they are already outdated.

    «The ambulance arrived, the patient died», the story of our lives – and sometimes death. Greece does not hurry – the Greeks however don’t have time, that’s why we all wear our hearts on our sleeves.

    Nobody is to blame. In the end, we’ll all get there. We are just late, in growing up, in finding work, in creating a family. By the time we make these things happen, we have grown old. Were did life go? It was late.

    Yesterday my husband and I realized that Barak Obama is a contemporary of ours. We could have been in the same kindergarten. The young man is a few steps away from the global steering wheel. And we? We said it was depressing, but … it was too late anyway. After that we became sleepy and went nappy-poo in beddy-by land. It was already late …

    Very good, Rika, albeit a bit late… 😉

    P.S. my command of the Greek language is far from perfect. I would appreciate any corrections if you find my translation faulty.


    Leave a Reply